語(yǔ)文必修1人教版試題(2)
語(yǔ)文必修1人教版試題答案
一、基礎(chǔ)知識(shí)1.A(B.“眥”讀zì;C.“共”讀gōng;D.“夫”讀fú。)2.C(A.“知”通“智”;B.“說(shuō)”通“悅”;D.“倍”通“背”。)3.A(渡河。)4.B(A.非常 古義:指意外的變故;今義:副詞。 行李 古義:出使的人;今義:外出時(shí)所帶的包裹箱子等物品。 C.窮困 古義:走投無(wú)路;今義:貧窮。 東道主 古義:東方道路上的主人。今義:請(qǐng)客的主人。 D.夫人 古義:那人;今義:妻子。 長(zhǎng)者 古義:敦厚的人;今義:年齡較大的人。)5.B(“越國(guó)以鄙遠(yuǎn)”中“以”是連詞,可譯為“來(lái)”,表目的。)6.A7.D(D項(xiàng)中“其”表商量或希望語(yǔ)氣,還是;其他各項(xiàng)均為代詞。)8.C(C項(xiàng)應(yīng)譯為:于是拿起他的匕首投擊秦王。)9.B(B項(xiàng)應(yīng)為疑問(wèn)代詞作賓語(yǔ)前置。)10.C
二、閱讀鑒賞11.(1)失其所與,不知。(2)大禮不辭小讓。(3)風(fēng)蕭蕭兮易水寒
12.(1)B(2)B
三、13.A(那些人)14.B(①②分別為代詞和取獨(dú);③④分別為助詞“的”和代詞。)15.C16.A(“把民眾的批評(píng)指責(zé)作為施政的依據(jù)”不妥。)17. (1)我喜歡他,不會(huì)背叛我的。讓他去學(xué)著治理,他也就更加懂得治理了。(2)我聽(tīng)說(shuō)君子掌管國(guó)家的,不是擔(dān)憂沒(méi)有財(cái)物,而是擔(dān)憂沒(méi)有好名聲。(3)子產(chǎn)如果死了,誰(shuí)來(lái)繼位?
四、18. 《左傳》是一部善于描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng),善于描寫(xiě)大場(chǎng)面,善于寫(xiě)細(xì)節(jié),善于刻畫(huà)人物,往往通過(guò)人物的語(yǔ)言和行動(dòng)來(lái)表現(xiàn)人物鮮明的個(gè)性的不可多得的好文學(xué)作品。19.(1)“問(wèn)”是由門(mén)和口會(huì)意而成。表示守城的士兵,用口對(duì)著城門(mén)外的來(lái)者問(wèn)話。(2)“鬧”是會(huì)意字,由門(mén)和市組合而成。表示騎馬人一進(jìn)城門(mén)內(nèi),就看見(jiàn)城內(nèi)集市的熱鬧非凡景象。
五、略。
【參考譯文】
鄭國(guó)人到鄉(xiāng)校休閑聚會(huì),議論執(zhí)政者施政措施的好壞。鄭國(guó)大夫然明對(duì)子產(chǎn)說(shuō):“把鄉(xiāng)校毀了,怎么樣?”子產(chǎn)說(shuō):“為什么毀掉?人們?cè)缤砀赏昊顑夯貋?lái)到這里聚一下,議論一下施政措施的好壞。他們喜歡的,我們就推行;他們討厭的,我們就改正。這是我們的老師。為什么要?dú)У羲?我聽(tīng)說(shuō)盡力做好事以減少怨恨,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)依權(quán)仗勢(shì)來(lái)防止怨恨。難道很快制止這些議論不容易嗎?然而那樣做就像堵塞河流一樣:河水大決口造成的損害,傷害的人必然很多,我是挽救不了的;不如開(kāi)個(gè)小口導(dǎo)流,不如我們聽(tīng)取這些議論后把它當(dāng)作治病的良藥。”
(鄭國(guó)的上卿)子皮想讓尹何掌管(他自己的)封地(邑)。子產(chǎn)說(shuō):“(他太)年輕,不一定行。”子皮說(shuō):“(他很)善良,我喜歡他,不會(huì)背叛我的。讓他去學(xué)著治理,他也就更加懂得治理了。”子產(chǎn)說(shuō):“不行!人要愛(ài)護(hù)(一個(gè))人,是要(做)利于他(的事)。如今您愛(ài)護(hù)(一個(gè))人就讓他從政,(這就)猶如還不會(huì)拿刀就讓他切割,他(將受)的傷肯定很多。您愛(ài)人,以傷害他為結(jié)果,那誰(shuí)還敢企求受到您的愛(ài)護(hù)啊?您有美好的綢緞,不會(huì)讓人學(xué)著做衣服;大的官職、大的封地,身家所托付的東西啊,卻讓學(xué)習(xí)的人去治理,那不是為美好的綢緞著想得(比官職、封地)更多嗎?(我)僑聽(tīng)說(shuō)的是(先)學(xué)習(xí)然后主政,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)用執(zhí)政來(lái)學(xué)習(xí)的啊。如果一定這么做,必定有所損害。
范宣子當(dāng)權(quán),諸侯向晉國(guó)貢獻(xiàn)的負(fù)擔(dān)很沉重。鄭國(guó)的人把這事看作憂患。二月,鄭國(guó)國(guó)君往晉國(guó),子產(chǎn)(公孫僑,字子產(chǎn),鄭國(guó)大夫)委托書(shū)信給子西(子西隨鄭伯如晉),帶給范宣子,信上說(shuō):“您為政于晉國(guó),四鄰諸侯沒(méi)聽(tīng)說(shuō)(您的)的美德(令:善,美),卻聽(tīng)說(shuō)(向諸侯索取的)貢納很重,我呢,對(duì)此很不理解。我聽(tīng)說(shuō)君子掌管國(guó)家的,不是擔(dān)憂沒(méi)有財(cái)物,而是擔(dān)憂沒(méi)有好名聲。好名聲,是載德以行的車子;德行,是國(guó)家的根基。有基礎(chǔ)就不致毀壞,為什么不致力于此呢?(在位者)有美德就能與大家共同享樂(lè),眾人快樂(lè)就能統(tǒng)治長(zhǎng)久。范宣子很高興,于是減輕了諸侯的進(jìn)貢。
子產(chǎn)讓城市和鄉(xiāng)村有所區(qū)別,上下尊卑各有職責(zé),士地四界有水溝、廬舍和耕地能互相適應(yīng)。對(duì)卿大夫中忠誠(chéng)儉樸的,聽(tīng)從他,親近他;驕傲奢侈的,依法懲辦。子產(chǎn)參與政事一年,人們歌唱道:“計(jì)算我的家產(chǎn)而收財(cái)物稅,丈量我的耕地而征收田稅。誰(shuí)殺死子產(chǎn),我就助他一臂之力。”到了三年,又歌唱道:“我有子弟,子產(chǎn)教誨;我有士田,子產(chǎn)栽培。子產(chǎn)如果死了,誰(shuí)來(lái)繼位?”
看過(guò)“語(yǔ)文必修1人教版試題”
