2017高考復(fù)習(xí)文言文常見固定結(jié)構(gòu)15例
一、“以為”、“以……為”
第一,在“……以為……”、“以……為……”句式中,“以”是介詞,組成介詞結(jié)構(gòu),作動詞“為”的狀語,此時的“……以為……”、“以……為……”相當(dāng)于“用……做……”或“把……當(dāng)作……”。
2.虎視之,龐然大物也,以為神。(《黔之驢》)——老虎看見驢子,是個龐大的家伙,把它當(dāng)作神怪。
3.必以長安君為質(zhì),兵乃出。(《觸龍說趙太后》)——一定要把長安君當(dāng)作人質(zhì),才肯出兵。
4.夫以銅為鑒,可正衣冠。(《新唐書•魏征傳》)——把銅板當(dāng)作鏡子,可使衣冠端莊。
5.至丹以荊軻為計,始速禍焉。(《六國論》)——到了太子丹,用派荊軻行刺作為計策,這才招致禍患啊。
第二,在“……以(之)為……”、“以……為……”句式中,“以”是動詞,“認(rèn)為”的意思;“……為……”是主謂詞組,作“以”的賓語。這種句式,相當(dāng)于“認(rèn)為(覺得)……怎么樣”或“認(rèn)為(覺得)……是……”。
6.(滿座賓客)以為妙絕。(《口技》)——(滿座的賓客)認(rèn)為它(口技)奇妙極了。(按:“以為妙絕”,即“以(之)為妙絕”,原句省略“以”的賓語“之” 。)
二、“所以”
在文言文里,“所以”是兩個詞,其中,“所”是特殊指示代詞,作介詞“以”的前置賓語,表示動作行為的手段、方式、工具或產(chǎn)生的原因。由于介詞“以”具有表原因、憑借等功能,因此,“所以”這個凝固結(jié)構(gòu)大致有兩種情形。
其一,“以”字當(dāng)“因?yàn)?rdquo;講,“所以”相當(dāng)于“……的原因”、“……的緣故”,用來表示原因。如:
1.親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。(《前出師表》)——親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢興盛發(fā)達(dá)的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢衰敗滅亡的原因。
2.強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(《廉頗藺相如列傳》) ——強(qiáng)暴的秦國不敢出兵侵犯趙國的緣故,僅僅是因?yàn)橛形覀儍蓚€在呀。
3.此世所以不傳也。(《石鐘山記》)——這就是世上不能流傳(石鐘山命名)的緣故。
其二,“以”字當(dāng)“拿”、“用”或“憑借”講,“所以”相當(dāng)于“……的辦法”或“用來……的”,用來表示手段、方法、根據(jù)、工具等。如:
4.吾知所以距子矣,吾不言。(《墨子•公輸》)——我知道怎樣抵御你的辦法了,我不說。
5.此臣所以報先帝,而忠陛下之職分也。(《前出師表》)——這是我用來報答先帝,盡忠陛下的職責(zé)和本分啊。
6.先王之所以為法者,民也。(《呂氏春秋•察今》)——先王制定法律的根據(jù),是老百姓。
7.師者,所以傳道、授業(yè)、解惑也。(《師說》)——教師是用來傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解釋疑難問題的人。
三、“如……何”、“奈……何”、“若……何”
古漢語中,“如(若)”、“奈”是動詞,“何”是疑問代詞,而這兩個詞經(jīng)常連在一起用,組成凝固結(jié)構(gòu)。“如何(若何)”、“奈何”,可譯為“怎”、“怎么辦”、“怎么樣”或“怎么對付”等。如:
1.伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。(《詩經(jīng)•豳風(fēng)•伐柯》)
——砍個斧柄怎么辦?沒有斧子砍不成。娶個妻子怎么辦?沒有媒人辦不成。
2.王曰:“取吾璧玉,不予我城,奈何?”(《廉頗藺相如列傳》)——趙王說:“秦王如果拿去我的璧,不給我城,怎么辦呢?”
3.沛公曰::“今者出,未辭也,為之奈何?”(《鴻門宴》)——劉邦說:“現(xiàn)在已經(jīng)出來,沒有告辭,那么辦呢?”
如果將“如何”(或“奈何”、“若何”)二字拆開,當(dāng)中夾進(jìn)名詞或代詞,就形成表示疑問的凝固格式“如……何”、“奈……何”、“若……何”,這種格式可用“對(拿、能)……怎么樣(怎么辦)”來對譯。
4.以君之力曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)——憑你的力量,竟不能削平魁父這座小山,能把太行、王屋兩座山怎么樣呢?
5.西門豹顧曰:“巫嫗、三老不來還,奈之何?”(《西門豹治鄴》)——西門豹回頭(看大家)說:“巫婆、三老不來回話,對這事怎么辦呢?”
6.若先生與百姓何?(《國語•周語》)——對先生與百姓怎么樣?
有時,“如何”、“若何”又變作“何如”、“何若”的形式,可以作為疑問形容詞用,譯作“怎么樣”。
7.曰:“今日之事何如?”(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)——樊噲問道:“現(xiàn)在的情況怎么樣?”
8.“……更若役,復(fù)若賦,則何如?”(《捕蛇者說》)——“……更換你的差事,恢復(fù)你的賦稅,那怎么樣?”
9.此為何若人?(《墨子•公輸》)——此人是怎么樣的人呢?
四、“何以……為”
文言中,“何以……為”也是表示疑問的一種格式。其中“何以”的意思是“怎么用得著”,“為”是語氣助詞。“何以……為”用現(xiàn)代漢語可譯為“要(拿、用)……做(干)什么呢”或譯為“怎么(為什么)用得著……呢”。如:
1.匈奴未滅,何以家為?(《漢書•霍去病傳》)——匈奴還沒有消滅掉,要家做什么呢?
閱讀文言文時,要注意“何以……為”形式的變化,主要有這樣幾種:
(1)壓縮為“何以為”結(jié)構(gòu),意義不變。如:
2.坐臥念之,何以為心?(《朱浮•為幽州牧與彭寵書》)——對自己的舉止行為起居要自問,怎么對得起良心?
(2)有時省去了“以”字,形成“何……為”式,這時,意義發(fā)生些變化,“何……為”可譯作“為什么……”或譯為“做(干)什么……”。如:
3.如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)——現(xiàn)在人家正處在宰割者的地位,我們處在被宰割的地位,還告辭做什么?
4.項(xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為?”(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)——項(xiàng)王笑著說:“老天要滅我,我還渡江做什么呢?”
5.(子魚曰)必如公言,即奴事之耳,又何戰(zhàn)為?(《子魚論戰(zhàn)》)——(子魚說)一定按您(宋襄公)所說的辦,那就向敵人屈膝投降好啦,還打仗干什么呢?
“何以……為”中的“何”字,有時換作“奚”、“惡”;“以”字有時換為“用”字,這樣便形成“奚以……為”、“何用……為”等形式,意義不變。如:
6.奚以之九萬里而南為?(《逍遙游》)——哪里用得著飛到九萬里的高處再向南飛呢?
五、“何……之有”
“何……之有”式表示反問,是“有何”的倒裝。“何”是動詞“有”的前置賓語,“之”是助詞,賓語前置的標(biāo)志。“何……之有”可譯為“有什么……呢”或 “有什么……的呢”。如:
1.譬如以肉投餒虎,何功之有哉?(《信陵君列傳》)——這好比是把肉投給饑餓的老虎一樣,有什么功效呢?
2.姜氏何厭之有?(《鄭伯克段于鄢》)——姜氏有什么滿足呢?
3.宋何罪之有?(《墨子•公輸》)——宋國有什么罪過呢?
4.孔子云:“何陋之有”(《陋室銘》)——孔子說:“有什么簡陋的呢?”
“何……之有”式有時變化,壓縮為“何有”,成為一個凝固的形式,往往是對前文所敘述的內(nèi)容,表示“有什么……”的意思。如:
5.除君之惡,唯力是視,蒲人、狄人,余何有焉?(《左傳•僖公二十四年》)——除掉君王的敵人,瞧著力量去辦,我有什么舍不得(殺)呢?
有時,在“何……之有”的壓縮式“何有”的前邊加“于”字,或在后邊加“于”字,形成“于……何有”或“何有于……”的形式,這兩種形式所表示的意義基本相同,都可以用“對于……來說,又有什么……呢?”的格式來對譯。如:
6.王曰:“六國之后君,吾不能封也。遠(yuǎn)世之王,于我何有?”(《孔叢子》)——(陳)王說:“六國的后代,我是不能封他們?yōu)橹T侯的。那些遠(yuǎn)世的國君,對于我來說,又有什么關(guān)系呢?”
7.賜也達(dá),于從政乎何有?(《論語•雍也》)——子貢通達(dá)事理,對于治理政事有什么難處呢?
8.勞之不圖,報于何有?(《左傳•僖公二十八年》)——沒有想盡什么勞力,對報答來說,又有什么呢?
9.子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”(《論語•述而》)——孔子說:“口里不說而心里記住它,學(xué)習(xí)而不滿足,教導(dǎo)別人而不知疲倦,對于我來說,又有什么呢?”
六、“不亦……乎”
“不亦……乎”是古代一種比較委婉的反問(含有探問)句式。句式中的“亦”字是副詞,可譯為“也”;“乎”字是疑問語氣詞,可譯作“嗎”。“乎”字與前面的“不亦”呼應(yīng),構(gòu)成反問句式“不亦……乎”,可以用現(xiàn)代漢語“不也……嗎”或“豈不也是……嗎”對譯。如:
1.子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《論語•學(xué)而》)——孔子說:“學(xué)到了知識,再按一定的時間溫習(xí)不也愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)道而來,不也快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱恨,不也是有道德修養(yǎng)的人嗎?”
2.外內(nèi)稱惡,以待強(qiáng)敵,不亦殆乎?(《五蠹》)——(他們)在國內(nèi)外呼應(yīng)配合干壞事,國家在這種情況下去對付強(qiáng)大的敵人,不也是很危險嗎?
3.而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎?(《逍遙游》)——而彭祖是今天獨(dú)以長壽聞名于世,眾人要比彭祖,不也感到悲哀嗎?
4.阻而鼓之,不亦可乎?(《子魚論戰(zhàn)》)——(利用敵人在地形上)受困的機(jī)會向他們發(fā)動進(jìn)攻,豈不是很好嗎?
5.若移陳少卻,使晉兵得渡,以決勝負(fù),不亦善乎?(《淝水之戰(zhàn)》)——如果秦軍從淝水岸邊稍向后撤,使晉軍得以渡過淝水與秦軍決一勝負(fù),這豈不是很好嗎?
七、“無乃……乎”
“無乃……乎”是表示一種委婉商量的疑問語氣,對某種情況加以測度。句式中的“無”為副詞,表示的意義相當(dāng)于“非”;“乃”字,無實(shí)際意義,只起調(diào)節(jié)音節(jié)的作用。“無乃”,表示“不是”的意思,與疑問語氣詞“乎”相呼應(yīng),構(gòu)成“無乃……乎”的凝固結(jié)構(gòu),這一凝固結(jié)構(gòu)可以用“恐怕(只怕、大概)……吧”對譯。如:
1.今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎?(《勾踐棲會稽》)——如今君王已經(jīng)退守到會稽山上,到了這種地步才尋求有智謀的大臣,恐怕太晚了吧?
2.師勞力竭,遠(yuǎn)主備之,無乃不可乎?(《左傳•僖公三十二年》)——部隊(因長途行軍)筋疲力盡,鄭國又有了準(zhǔn)備,這樣做恐怕不行吧?
3.居簡而行簡,無乃太簡乎?(《論語•雍也》)——在簡單的基礎(chǔ)上,再行簡單,恐怕是過于簡單了吧? 有時“無乃……乎”中的“無”字換成“毋”字,成為“毋乃……乎”的形式,其意義不變。如:
4.君反其國而私也,毋乃不可乎?(《禮記•檀弓》)——您一返回國家便有了私心,這樣做恐怕不可以吧?值得一提的是,“無乃……乎”切忌用“不是……嗎”去對譯,因?yàn)樵诠艥h語中,“無乃……乎”表示委婉商量的語氣,而“不是……嗎”則偏重于反問。
下一頁2017高考復(fù)習(xí)文言文常見固定結(jié)構(gòu)15例的內(nèi)容更精彩
