《周公誡子》閱讀理解題及答案
《周公誡子》:中國(guó)著名的古訓(xùn)。選自《韓詩(shī)外傳》。說(shuō)的是周公告誡兒子立國(guó)的道理。不要因?yàn)槭芊庥隰攪?guó)(有了國(guó)土)就怠慢、輕視人才。今天學(xué)習(xí)啦小編將與大家分享:初三課文《周公誡子》相關(guān)閱讀理解題及參考答案。希望對(duì)大家有所幫助!
《周公誡子》
成王封伯禽于魯,周公誡之曰:“往矣!子無(wú)以魯國(guó)驕?zhǔn)俊N?,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守以?xún)€者,安;祿位尊盛,守以卑者,貴;人眾兵強(qiáng),守以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,善;博聞強(qiáng)記,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也;不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也;可不慎歟!
《周公誡子》閱讀理解題:
19、解釋下列加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)
?、俪赏醴獠萦隰敚孩谖嵊谔煜乱嗖惠p矣:
?、郦q恐失天下之士:④守之以恭者:
20、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。(4分)
?、俨恢t而失天下,亡其身者,桀、紂是也;可不慎歟!
?、谌灰汇迦瞻l(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。
21、周公告誡兒子伯禽的中心內(nèi)容是什么?(3分)
《周公誡子》
閱讀理解題參考答案:19、把、也、還、肅敬,謙遜有禮
20、①不謙虛謹(jǐn)慎從而失去天下,進(jìn)而導(dǎo)致自己亡身,桀紂就是這樣的下場(chǎng),(你)能不謙虛謹(jǐn)慎嗎?②盡管這樣,我還常常洗一次頭中間要停三次,手握未洗完的頭發(fā)來(lái)招呼客人,吃一頓飯中間要停三次來(lái)接待客人,還惟恐因怠慢失去天下的人才。
21、去了以后,你不要因?yàn)槭芊庥隰攪?guó)(有了國(guó)土)就怠慢、輕視人才。
延伸閱讀
《周公誡子》以“握發(fā)吐哺”形容君王為國(guó)禮賢下士,殷切求才;以六種“謙才”強(qiáng)調(diào)謙虛謹(jǐn)慎是理天下、成大業(yè)的第一要素。從兩個(gè)方面進(jìn)行論證,得出要重視人才的結(jié)論。
作者:韓嬰,約公元前200年-公元前130年,西漢今文詩(shī)學(xué)“韓《詩(shī)》學(xué)的開(kāi)創(chuàng)者。燕(治今北京)人西漢文、景、武三帝時(shí)為官,文帝時(shí)任博士,景帝時(shí)官至常山太傅,后人又稱(chēng)他韓太傅。[2] 韓嬰是當(dāng)時(shí)著名的儒學(xué)學(xué)者,他講學(xué)授徒寫(xiě)成很多著作,其中有《韓故》、《韓詩(shī)內(nèi)傳》、《韓詩(shī)外傳》、《韓說(shuō)》等。韓嬰講授、注釋《內(nèi)經(jīng)》有許多獨(dú)到之處,世稱(chēng)"韓詩(shī)",與轅固生的"齊詩(shī)"、申培的"魯詩(shī)"并稱(chēng)"三家詩(shī)"。韓嬰還對(duì)《易經(jīng)》很有研究,做過(guò)很多注釋?zhuān)小吨芤讉黜n氏三篇》,但未能流傳于世。 ”
譯文
周成王將魯國(guó)土地封給周公姬旦的兒子伯禽。周公姬旦告誡兒子說(shuō):“去了以后,你不要因?yàn)?受封于)魯國(guó)就怠慢人才。我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼輔佐皇上的重任,我在天下的地位也不算輕的了??墒窍匆淮晤^,要多次停下來(lái),握著自己已散的頭發(fā);吃一頓飯,要多次停下來(lái),接待賓客,(即使這樣)還怕因怠慢而失去人才。我聽(tīng)說(shuō),用肅敬保持道德品行寬大寬容的人,就可以榮華富貴;封地遼闊,并憑借行為約束而有節(jié)制來(lái)保有它的人,他的封地必定安定;官職位高勢(shì)盛,并用謙卑來(lái)保有它的人,地位顯要;人口眾多、軍隊(duì)強(qiáng)大,并用威嚴(yán)來(lái)統(tǒng)御它的人,必定會(huì)勝利;用愚拙來(lái)保有明察事理的聰慧、明智的,就是明智,聰明;見(jiàn)聞廣博,記憶力強(qiáng),并用淺陋淺顯來(lái)保有它的人,必定智慧。這六點(diǎn)都是謙虛謹(jǐn)慎的美德。即使尊貴如天子,富裕得擁有天下,便是因?yàn)榉钚凶鸪邕@些品德。不謙虛謹(jǐn)慎從而失去天下,(進(jìn)而導(dǎo)致)自己身亡的人,桀、紂就是這樣。(你)能不慎重嗎?”
