丰满少妇女人a毛片视频-酒色成人网-日韩欧美一-日韩精品一区二区av在线观看-成人久久免费-欧美精品一二三四区-国产午夜免费-亚洲男人第一天堂-一区二区三区福利视频-午夜激情影院-av中文天堂在线-免费一区二区-欧美日韩xxx-91区视频-亚洲另类激情专区小说图片-黄色的网站在线观看-香蕉精品在线

高分網(wǎng) > 答案大全 > 閱讀題及答案 > 現(xiàn)代文閱讀題及答案 >

楊絳眼中的傅雷閱讀答案

時(shí)間: 子文2 現(xiàn)代文閱讀題及答案

  《楊絳眼中的傅雷》閱讀材料

  在楊絳看來(lái),傅雷的認(rèn)真最主要還是體現(xiàn)在對(duì)待翻譯的態(tài)度上。他時(shí)常同楊絳夫婦寫(xiě)信討論翻譯的問(wèn)題。他對(duì)于自己的翻譯作品,也是不停地修改,故他的譯作一部勝過(guò)一部。他譯的《貝多芬傳》,十年后的譯筆與初譯有很多不同。傅雷不僅如此,還經(jīng)常說(shuō)他的譯筆過(guò)于呆滯,向楊絳夫婦探討如何使自己的譯筆靈動(dòng)起來(lái)。他虛心接受了楊絳夫婦的建議,熟讀老舍的小說(shuō)。

  傅雷在眾人的眼里,仿佛就是一只“天外的仙鶴”,在他自己的藝術(shù)王國(guó)里自由翱翔,讓人為之艷羨和景仰。他因鐘愛(ài)藝術(shù)而看淡世俗,從而顯得孤高,這顯然是他的個(gè)性使然。他曾在家書(shū)中對(duì)傅聰說(shuō):“身外之名,只是社會(huì)上一般人所追求,驚嘆;對(duì)個(gè)人本身的渺小與偉大都沒(méi)有相干??鬃诱f(shuō)的‘富貴于我如浮云’,現(xiàn)代的‘名’也屬于精神上‘富貴’之列”。

  但傅雷經(jīng)常在錢(qián)鐘書(shū)和楊絳面前自比為“墻洞里的小老鼠”,坦誠(chéng)自己并不是別人所謂的“孤傲的云間鶴”。傅雷的自比,讓楊絳夫婦乍聽(tīng)之下覺(jué)得滑稽,一是“傅”的發(fā)音據(jù)傅雷的家鄉(xiāng)話發(fā)為“虎”,并且傅雷在自己家里“嚴(yán)苛”,更有點(diǎn)兒像老虎,楊繹夫婦覺(jué)得叫“老虎”更加合適。傅雷自比“小老鼠”,讓楊絳夫婦對(duì)傅雷有了更深刻的了解,透過(guò)這句重復(fù)了很多遍的自喻,他們發(fā)現(xiàn)傅雷其實(shí)是在訴說(shuō)自己的真實(shí)心情。他讓自己潛身書(shū)齋,安心做自己的翻譯工作。而其實(shí)他心里知道書(shū)齋才是他安身的“洞穴”,因?yàn)樗簧铺幨?,知道自己不善在仕途上圓轉(zhuǎn)周旋。(摘編自《那些翻譯大師們》)

  《楊絳眼中的傅雷》閱讀題目

  (1)下列對(duì)傳記有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是( )

  A.傅雷是一個(gè)嚴(yán)肅的人,不茍言笑,經(jīng)常一個(gè)人自閉在房間里翻譯外文作品,只有在朋友當(dāng)眾打趣他時(shí),傅雷才會(huì)不好意思地笑了。

  B.傅雷逮到兩個(gè)聽(tīng)大人說(shuō)話的兒子,不管家里有沒(méi)有客人就厲聲呵斥,加以管教,意在表明傅雷對(duì)兒子的教育是相當(dāng)嚴(yán)格的。

  C.傅雷之所以對(duì)楊絳這樣一個(gè)初試翻譯的人會(huì)估計(jì)過(guò)高,是因?yàn)樗粌H是一個(gè)非常認(rèn)真的人,而且是虛懷若谷的人。

  D.正因?yàn)楦道讓?duì)待學(xué)問(wèn)非常認(rèn)真,為人謙虛,所以當(dāng)他認(rèn)為自己的譯筆呆滯時(shí),就向楊絳夫婦討教如何使自己的譯筆靈動(dòng)起來(lái)。

  E.“富貴于我如浮云”一語(yǔ)出自《論語(yǔ)》“不義而富且貴,于我如浮云”,傅雷引用此句是說(shuō)自己不愿用不道義的手段獲取名氣。

  (2)在楊絳眼中,傅雷有哪些真性情?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。

  ______________________________________________________

  (3)傅雷對(duì)待翻譯工作認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn),具體表現(xiàn)有哪些?

  ______________________________________________________

  (4)在眾人眼里,傅雷仿佛是一只“天外的仙鶴”,他自己卻自比為一只“墻洞里的小老鼠”。你怎樣看待這些說(shuō)法?請(qǐng)結(jié)合全文,談?wù)勀愕目捶ā?/p>

  ______________________________________________________

  《楊絳眼中的傅雷》閱讀答案

  (1)CD

  (2)①傅雷是一個(gè)以笑臉對(duì)待朋友的人;

 ?、趯?duì)自己沖動(dòng)下的不由自主地急躁,沉靜下來(lái)會(huì)自責(zé),感到苦痛;

 ?、蹖?duì)事認(rèn)真,對(duì)剛試筆搞翻譯的人認(rèn)真對(duì)待,對(duì)自己的翻譯工作尤其認(rèn)真。

  (3)①時(shí)常同楊絳夫婦寫(xiě)信討論翻譯的問(wèn)題;

 ?、谒麑?duì)于自己的翻譯作品不停地修改;

 ?、巯驐罱{夫婦探討如何使自己的譯筆靈動(dòng)起來(lái),虛心接受他人意見(jiàn)。

  (4)觀點(diǎn)一:傅雷的品性,既似仙鶴般孤傲,有時(shí)又像一只“墻洞里的小老鼠”,前者是其性格最根本的特征,而后者,則是迫于某些形勢(shì),使得他有時(shí)不得不小心翼翼。

 ?、偎蜱姁?ài)藝術(shù)而看淡世俗,不重名利,這顯然是他的孤高個(gè)性使然。傅雷沉浸在自己的藝術(shù)王國(guó)里自由翱翔,因而人們才會(huì)稱其為“孤傲的云間鶴”。

  ②他之所以自比為“墻洞里的小老鼠”,是他孤傲的性格使他不善在仕途上圓轉(zhuǎn)周旋,不善處世。他知道書(shū)齋才是他安身的“洞穴”,讓自己潛身書(shū)齋,安心做自己的翻譯工作??傊?,我認(rèn)為仙鶴般的孤傲才是其性格的根本,“小老鼠”的自比是他孤傲性格的另一種表現(xiàn)。

  觀點(diǎn)二:“墻洞里的小老鼠”是他的性格的根本特征。

 ?、僖?yàn)楦道卓吹浪?,鐘?ài)藝術(shù),潛心翻譯,不為名利富貴所誘惑,所以眾人認(rèn)為他是“天外的仙鶴”。只因他深知自己不善處事,不宜在仕途周旋,因此希望能在書(shū)齋這樣一個(gè)清凈之地潛心翻譯,做自己擅長(zhǎng)的事情。正如“墻洞里的小老鼠”一樣,在書(shū)齋這樣一個(gè)庇護(hù)所,專(zhuān)心做自己的翻譯事業(yè)。

 ?、谒⒉幌裉焐系您Q,翹首云外,不屑顧視地下的泥淖。他翻譯羅曼·羅蘭的《巨人傳》,是希望讀者從中汲取偉人的力量。因此,“墻洞里的小老鼠”是傅雷性格的根本特征。(如有其他觀點(diǎn),亦可。)


  看了“楊絳眼中的傅雷閱讀答案”

75148 黑龙江省| 五指山市| 本溪| 广水市| 景洪市| 依兰县| 哈巴河县| 渝中区| 丹寨县| 洪江市| 临沧市| 嘉义市| 松阳县| 西畴县| 通渭县| 龙胜| 林周县| 瑞昌市| 青龙| 屏东市| 蓝田县| 壶关县| 云梦县| 永平县| 东安县| 思南县| 定南县| 沾益县| 永丰县| 卓资县| 聂荣县| 忻城县| 自贡市| 蒙山县| 南皮县| 金阳县| 枝江市| 镇雄县| 仪征市| 酉阳| 大庆市|