病句修改解題指導(dǎo)之搭配不當(dāng)
現(xiàn)代漢語(yǔ)的句子有一定的結(jié)構(gòu)規(guī)律。主謂賓定狀補(bǔ)六種成分搭配必須符合這一結(jié)構(gòu)規(guī)律。搭配不當(dāng)就是指句子的某些成分不符合這一結(jié)構(gòu)規(guī)律;或者是搭配在一起不合事理,從道理上說(shuō)不通;或者是不符合語(yǔ)言習(xí)慣,強(qiáng)行搭配。包括以下類型:
1、主謂搭配不當(dāng)
謂語(yǔ)不能陳述主語(yǔ),有時(shí)主語(yǔ)或謂語(yǔ)由聯(lián)合短語(yǔ)充當(dāng),其中一部分搭配不當(dāng)。
例:強(qiáng)臺(tái)風(fēng)襲擊這座海濱城市時(shí),呼嘯的狂風(fēng)夾著密集的雨點(diǎn)嘩嘩地下了起來(lái),一小時(shí)后部分地段積水便深達(dá)60厘米,交通一度陷入癱瘓。(“狂風(fēng)”和“下了起來(lái)”搭配不當(dāng))(2009安徽卷)
2、動(dòng)賓搭配不當(dāng)
由于兩個(gè)并列關(guān)系的謂語(yǔ)(動(dòng)詞)或賓語(yǔ)組合時(shí),其中一個(gè)動(dòng)詞或賓語(yǔ)不能與之搭配。
例①每一個(gè)有志青年都要提高和充實(shí)自己的業(yè)務(wù)水平和思想修養(yǎng)。(“充實(shí)”與“思想修養(yǎng)”不能搭配應(yīng)該為“加強(qiáng)”)
例②在這部對(duì)話式作品中,作者闡明了對(duì)尊重生命、敬畏自然、堅(jiān)持信仰,愛(ài)憎分明等被現(xiàn)代性所遮敝的人類理想精神的張揚(yáng)。(2009年湖南卷)(“闡明”與“張揚(yáng)”不能搭配)
3、主賓搭配不當(dāng)
大多情況下,充當(dāng)謂語(yǔ)的是“是”,此時(shí)應(yīng)先找出主、賓,看他們是否對(duì)的對(duì)等。
例:疫苗的研制是工程浩大的項(xiàng)目,耗時(shí)數(shù)年的潛心研究不可或缺,而且絕不是一個(gè)人的戰(zhàn)斗,而是一場(chǎng)指向整個(gè)人類的戰(zhàn)斗。(2009北京卷)(“疫苗的研制是工程浩大的項(xiàng)目”應(yīng)改為“疫苗的研制是一項(xiàng)浩大的工程”)
4、修飾語(yǔ)與中心詞搭配不當(dāng)(定中、狀中、補(bǔ)中、介賓)
例:在翻閱中國(guó)話劇100周年紀(jì)念活動(dòng)資料時(shí),他萌生了創(chuàng)作一臺(tái)尋找中國(guó)話劇源頭的劇本的意念。(2007年北京卷)(“一臺(tái)”與中心詞“劇本”)
5、關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)搭配不當(dāng)
例:對(duì)這部小說(shuō)的人物塑造,作者沒(méi)有很好地深人生活、體驗(yàn)生活,憑主觀想象加了一些不恰當(dāng)?shù)那楣?jié),反而大大減弱了作品的感染力。(08年廣東)(“反而”應(yīng)該為“因而”)
6、 兩面與一面搭配不當(dāng)
例:學(xué)校能否形成良好的、有促進(jìn)功能的校園文化,學(xué)習(xí)者都能否真正適應(yīng)并融入它,這對(duì)數(shù)學(xué)活動(dòng)的有效開(kāi)展起著重要作用。(2009年天津)(“能否”示事物的兩個(gè)方面,而“有效開(kāi)展“只表示了積極的方面,前后明顯不對(duì)應(yīng))
