穆斯林的葬禮讀書(shū)筆記
穆斯林的葬禮讀書(shū)筆記(一)
他回到奇珍齋娶了長(zhǎng)女君璧,決心重振家業(yè),十年之后名冠京華,又得貴子取名天星,幸福度日。可是日寇侵華戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),韓子奇擔(dān)心玉器珍品被毀,隨英商亨特來(lái)到倫敦。妻妹冰玉不顧姐姐反對(duì),偷出家門(mén)執(zhí)意隨姐夫遠(yuǎn)行。
在倫敦亨特之子奧立佛深深的迷上了冰玉,但奧立佛在倫敦大轟炸中不幸喪生,冰玉在孤獨(dú),思鄉(xiāng)的情況下與韓子奇相愛(ài),并生下女兒新月。戰(zhàn)后一同回國(guó),姐姐不容兩母子,冰玉決定帶女兒遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),韓子奇苦求,留下女兒。新月逐漸長(zhǎng)大成人,以?xún)?yōu)異成績(jī)考上北大西語(yǔ)系。上學(xué)后與班主任楚雁潮發(fā)生愛(ài)情,因楚系漢族,為梁家反對(duì),他們的愛(ài)情卻在阻撓中愈加熾熱。而哥哥也因母親的心計(jì)所使,娶了新月的同學(xué),當(dāng)發(fā)現(xiàn)時(shí),一切都來(lái)不及了。新月紅顏薄命,因嚴(yán)重心臟病不幸逝世,楚雁潮及新月一家悲痛欲絕。韓子奇瞬間蒼老,母親也終于明白自己的過(guò)錯(cuò),哥哥,嫂子挑起了家里的擔(dān)子。后來(lái)韓子奇,梁君璧相繼去世,韓天星也有了一雙子女。
多年以后,冰玉回來(lái)了,但一切都也物是人非……讀完這本書(shū)的時(shí)候我哭了,我是很少流眼淚的人,平日里不管多感人的故事或是電影我都沒(méi)怎么哭過(guò),但《穆斯林的葬禮》卻深深的感動(dòng)了我,在故事結(jié)束后我有一種悵然若失的感覺(jué),以往的書(shū)里都有著讓我愛(ài)憎分明的人物,可這本總是讓我充滿著一種惋惜和不舍,三代人的故事,似乎每個(gè)人都不行的成為了一場(chǎng)悲劇。梁亦清一個(gè)老實(shí)、本分的琢喻藝人,在雕琢驚世作品“鄭和航海船”最后關(guān)頭玉毀人亡,留下妻子和兩個(gè)女兒,使原本辛福美滿的家庭一下失去了支柱,梁君璧作為長(zhǎng)女本事天真爛漫的年紀(jì)卻不得不挑起家庭的重任,韓子奇則到“匯遠(yuǎn)齋”做了學(xué)徒,他們因玉結(jié)識(shí),又因玉而改變了各自的命運(yùn)。在韓子奇與梁君璧喻梁冰玉兩姐妹的感情糾葛中,我們不能單純的說(shuō)誰(shuí)是受害者,因?yàn)樗麄兌际チ撕芏唷A壕刀嗄陙?lái)的守候等來(lái)的是丈夫與自己親妹妹有染并已生下一個(gè)女兒的殘酷事實(shí),而韓子奇原本幸福的三口之家卻不得不面臨如此尷尬的局面,而梁冰玉不得不丟下年幼的女兒遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)??此平鉀Q了一切,剩下的卻也只是一個(gè)貌合神離的家。
新月是一個(gè)善良、純潔、開(kāi)朗的女孩,一充滿青春活力的生命,在這個(gè)已經(jīng)死氣沉沉的家里,無(wú)疑它就如同春天的陽(yáng)光明媚溫暖,照耀著每一個(gè)人,溫暖著每一個(gè)人。大家都非常喜歡她,除就母親。在新月的心底她深深的渴望著母愛(ài),而母親與她之間總有著一種莫名的疏離從來(lái)都不親熱。母親該擔(dān)心的,該操心的事,全是由疼愛(ài)自己的姑媽所取代,似乎姑媽更像媽媽。每當(dāng)新月看到寫(xiě)字臺(tái)上那張六寸大小與母親的合影時(shí),才會(huì)感受到隱約的母愛(ài)。直到很久以后新月才從父親的信里得知自己并非現(xiàn)在的母親所生,這也就解釋了為何母親一直以來(lái)都對(duì)她疏離冷漠。新月與楚燕潮的的愛(ài)情也是凄美的,兩人相識(shí)相知相愛(ài),美好卻有短暫、坎坷,因宗教信仰楚燕潮得不到新月家里的接納,尤其是母親的百阻撓。而新月的病更是殘酷,有時(shí)候真的不明白這到底是病還是命,美好的事物總是備受摧殘,為何這個(gè)本就殘酷的世界就不能容下這樣一個(gè)美好的生命,新月的死給他的家人和愛(ài)人都帶來(lái)了巨大的傷痛,也讓她的母親懊悔萬(wàn)分,課時(shí)又有什么用呢?人總是都不過(guò)命運(yùn),總是被他玩弄玉股掌逃不出他的手心,它可以用后悔來(lái)活活的折磨你一輩子。新月的死讓人不禁對(duì)這個(gè)世界感到絕望。
我不知道當(dāng)多年以后梁冰玉回到家看到物是人非的場(chǎng)景是怎樣的一番心情,所以當(dāng)我們擁有的時(shí)候就應(yīng)當(dāng)懂得珍惜,不要耿耿于懷于過(guò)去而被怨恨蒙蔽了雙眼,否則不管是過(guò)去還是未來(lái)痛苦的都只會(huì)會(huì)是自己,同時(shí)會(huì)讓更多無(wú)辜者的幸福成為陪葬。
穆斯林的葬禮讀書(shū)筆記(二)
我認(rèn)識(shí)霍達(dá),是從語(yǔ)文課本里的名著引讀開(kāi)始的。
那時(shí)還在應(yīng)付緊張中考的我,便對(duì)《穆斯林的葬禮》有著由衷的好奇。終于,中考之后,慢慢舒緩自己急促的心情,漫步書(shū)店,不匆不忙的買(mǎi)下了這本書(shū)。
封面是一幅西方哥特式建筑的畫(huà)面,下面的印刷體打著穆斯林的葬禮這六個(gè)黑體字,簡(jiǎn)單而又透著莊重的氣息。暑假連續(xù)幾天的綿陰小雨,使我徜徉于書(shū)海中,讀完這本書(shū),一種肅穆感、敬佩感油然而生。
在北京的一座四合院里,在灰色磚墻簇?fù)碇鴳疑绞降拈T(mén)樓里,傾情的演繹了一個(gè)穆斯林家族三代人的命運(yùn),六十年間的興衰存亡以及糾纏交錯(cuò)的愛(ài)情悲劇。
天生聰穎,為報(bào)師恩的韓子奇娶梁君璧為妻,事業(yè)之路蓬勃發(fā)展,最終成為北京的“玉王”??箲?zhàn)爆發(fā)期間,他與梁冰玉攜帶珍寶遠(yuǎn)赴英國(guó)發(fā)展。在二戰(zhàn)的硝煙之下,韓子奇與梁冰玉竟萌發(fā)了愛(ài)情,韓子奇從前只知道事業(yè),只知道報(bào)師恩,卻不懂什么是愛(ài)。直到那一刻,冰玉病重,他們兩顆心緊緊地相貼,眷戀的眼神透露著纏綿。已近中年的韓子奇與梁冰玉相愛(ài)了,而新月便是他們愛(ài)情的結(jié)晶。也許這是一段不令人許可的愛(ài),也許他們的愛(ài)被天下人廣為嗟嘆,也許韓子奇早有妻室,可封建的束縛終究沒(méi)能約束他。其實(shí),我很贊賞他們的愛(ài),雖然我不懂什么是愛(ài),也沒(méi)經(jīng)歷過(guò)愛(ài),但是我知道,在愛(ài)面前,所有的世俗凡塵都是無(wú)法阻擋愛(ài)的。
盡管是兩代人,同樣不會(huì)阻擋愛(ài)情的萌芽。
新月就讀于北大,對(duì)于一個(gè)懵懵懂懂的青澀少女來(lái)說(shuō),也許還不懂什么是愛(ài)??墒橇豪蠋焻s是對(duì)她情有獨(dú)鐘。當(dāng)愛(ài)情悄悄到來(lái)時(shí),一切話語(yǔ)都如此蒼白無(wú)力,心里也是一片茫然。之后,楚老師毫不顧忌,勇敢的向新月表白:“新月,愛(ài)情,是人類(lèi)最美好的感情,當(dāng)兩顆心經(jīng)歷了長(zhǎng)久的跋涉而終于走到了一起,像鏡子一樣互相映照,彼此如一,毫無(wú)猜疑,當(dāng)它們的每一聲跳動(dòng)都是在向?qū)Ψ秸f(shuō):我永遠(yuǎn)也不離開(kāi)你!那么,愛(ài)情就已經(jīng)悄悄地來(lái)臨,沒(méi)有任何力量能把它們分開(kāi)了!”
試想當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景,新月那青澀的臉龐,透露出一絲絲的純真與無(wú)知,當(dāng)聽(tīng)到這番話語(yǔ)時(shí),她是何其的激動(dòng)與忐忑不安,“老師,我們這是……愛(ài)情嗎?這是愛(ài)情嗎?
當(dāng)然,無(wú)論新月是否接受,這段愛(ài)情始終無(wú)法走到歲月的盡頭。他們美好的愛(ài)情被韓太太阻止了,僅僅只因?yàn)槌蠋熓菨h人,想想都令人無(wú)比的心酸。也是,在那樣的一個(gè)時(shí)代,封建的束縛,世人的眼光,就連身份背景都可以成為愛(ài)情、婚姻的絆腳石。更何況他們的關(guān)系令人無(wú)法揣測(cè)。在我眼里,他們雖是師生,可卻不是師生戀,他們的愛(ài)情超越一切,超越的過(guò)概念,可沒(méi)想到,始終沒(méi)能沖破封建束縛的大牢。
他們的愛(ài)情是梁君璧無(wú)法想象的,她無(wú)法體會(huì)愛(ài),她的一切就像是冥冥之中注定了的,這也是她作為那個(gè)時(shí)代的一個(gè)悲哀。韓子奇與梁冰玉,楚雁潮與新月,他們的愛(ài)是無(wú)比純潔的,是對(duì)抗封建束縛的又一股力量。
再回頭說(shuō)說(shuō)這部小說(shuō),讀這部書(shū),猶如在讀《巴黎圣母院》,奧妙無(wú)窮。我覺(jué)得它是現(xiàn)代中國(guó)百花齊放的文壇上的一朵異卉奇花,挺然獨(dú)立。
這本書(shū),情節(jié)的轉(zhuǎn)折,文筆的流暢,思路的清晰,都是我今后值得學(xué)習(xí)與深思的。也許我沒(méi)有多么華麗的文字,豐富的辭藻,但是這部書(shū)讓我懂了許多,起碼懂了什么是愛(ài)。今后,對(duì)父母要愛(ài),對(duì)老師要愛(ài),對(duì)同學(xué)也要愛(ài)……
這是一部穆斯林的圣潔的詩(shī)篇,充滿著悲劇的美感。
穆斯林的葬禮讀書(shū)筆記(三)
女兒在北京上大二時(shí)強(qiáng)烈向我推薦女作家霍達(dá)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《穆斯林的葬禮》,我早聽(tīng)說(shuō)過(guò)這本書(shū),但一直沒(méi)顧上認(rèn)真讀它。
捧著女兒送我的新版《穆斯林的葬禮》從頭到尾,不分晝夜,我?guī)缀跏且粴庾x完的,整個(gè)人仿佛被籠罩在生命的悲哀之中,閱讀中曾幾次潸然淚下。我很久沒(méi)有被這樣一本書(shū)這般感動(dòng)過(guò)了。
“這是一個(gè)穆斯林家族,六十年間的興衰,三代人命運(yùn)的沉浮,兩個(gè)發(fā)生在不同時(shí)代、有著不同的內(nèi)容卻又交錯(cuò)扭結(jié)的愛(ài)情悲劇。作者以獨(dú)特的視角、真摯的情感、豐厚的內(nèi)容、深刻的內(nèi)涵、冷峻的文筆,宏觀地回顧了中國(guó)穆斯林漫長(zhǎng)而艱難的足跡,揭示了他們?cè)谌A夏文化與伊斯蘭文化的撞擊和融合中的心路歷程,以及在政治、宗教的氛圍中對(duì)人生真諦的困惑和追求…”
掩卷長(zhǎng)思,我唯一感受到的依然是悲哀。也許有人并不相信這樣的故事,可是我卻為它的生動(dòng)與真實(shí)所深深吸引。在這本書(shū)里,你能看到人性的弱點(diǎn)與人生的無(wú)奈,但你更能看到生命的價(jià)值。
書(shū)中展示出兩條不同的人生道路,雖然最終歸結(jié)到了一起,而命運(yùn)卻是如此的相似。一條是恩怨分明的不歸路,一條是愛(ài)恨情仇的死胡同。在老玉匠死去的那一刻,韓子奇就注定要為此而演繹一段感人肺腑的故事。家恨與國(guó)寶聯(lián)系在一起,即使在那些寶玉漂流國(guó)外,遭受二戰(zhàn)洗禮的時(shí)候,家,卻在時(shí)間長(zhǎng)廊中積聚起更多的恨來(lái)。我從心底同情主人公新月,但我也同情韓子奇。有些東西是無(wú)法預(yù)料的,新月的誕生就像我們經(jīng)歷過(guò)的某些時(shí)代一樣,也許從一開(kāi)始就是一個(gè)錯(cuò)誤。然而,新月卻又犯了一個(gè)致命的錯(cuò)誤:那是一個(gè)容不得浪漫的時(shí)代,她所選擇的師生之戀只能走向絕境。在難以把握的命運(yùn)面前,在每個(gè)人生命中那股捉摸不定的、潛在的暗流中,任何生命似乎都有些微不足道,而哀歌便由此而生。在韓子奇說(shuō)要轉(zhuǎn)而投向仇人的時(shí)候,命運(yùn)的哀歌就已然繚繞在我的耳邊;而在新月臨死的時(shí)候,我已經(jīng)為這生命的哀歌而淚流滿面了。在壓抑和痛苦的感覺(jué)中我不禁要問(wèn):正義,你為何而生,為何而滅?我也曾讀過(guò)一些這樣的故事,公平不在正義的一方,而《穆斯林的葬禮》里的正義就在主人公的身邊,可它卻是那樣地微弱,以至于產(chǎn)生了我們不想看到的結(jié)局。復(fù)仇使人性失去理智,在遙遠(yuǎn)的未來(lái),宿命同樣落在下一代的身上,時(shí)代的悲哀已將一切掩埋,沒(méi)有人理解這樣的家庭、這樣的生命歸屬。
我不明白作者為什么要讓新月的母親做一個(gè)逃避者,因?yàn)榧热凰杏職獯蚱剖浪椎某R?guī),卻為何沒(méi)有勇氣面對(duì)女兒與現(xiàn)實(shí)?《穆斯林的葬禮》以一段很冷清的描述讓新月的母親再次出場(chǎng),這不過(guò)是讓我們的心中更添幾分哀愁的陰云而已。那段凄美、悲涼的描述使我久久不能忘懷。是啊,許多已經(jīng)過(guò)去的往事,許多生命旅途中留下的難以平復(fù)的轍痕是很難再找回來(lái)的,如果一定要追尋,結(jié)局一定是早已逝去的生命中那段難忘的心曲所奏出的絕唱罷了。
穆斯林,對(duì)于許多人來(lái)說(shuō)是一個(gè)既熟悉又陌生的名詞,在這個(gè)詞的背后,更多的是宗教。而宗教這兩個(gè)字,更容易讓我們聯(lián)想起那奇怪的儀式。于是,人們對(duì)它的葬禮似乎更會(huì)產(chǎn)生一種神秘感。于是,作者從一開(kāi)始就把讀者引入了她巧妙布置的圈套,使讀者在《穆斯林的葬禮》的描述中一步步領(lǐng)略了人生的哀歌。韓子奇從流浪而來(lái),是一個(gè)虔誠(chéng)的穆斯林朝覲者把他送到了故事的中央;新月也在流浪中誕生,是命運(yùn)將她送別在一段動(dòng)人的愛(ài)情故事里、最終送進(jìn)了穆斯林的葬禮;新月的母親也在結(jié)束流浪之后,才找尋到一點(diǎn)往昔的生活痕跡。而對(duì)于任何人來(lái)說(shuō),流浪本來(lái)就意味著哀愁。流浪,在書(shū)里最終以葬禮為終點(diǎn)?;蛟S誰(shuí)也不知道,葬禮的哀歌究竟為誰(shuí)而鳴?我終于讀懂了:生命的哀歌決不單單是為書(shū)中的主人公而鳴,其實(shí)也是為你我而鳴、為眾生而鳴,因?yàn)槭澜缟险l(shuí)也無(wú)法逃脫生命最后的劫數(shù)--不論你曾經(jīng)多么燦爛或多么悲微。
此外,女兒讀完這本書(shū)的一些感想也令我陷入沉思。女兒對(duì)我說(shuō):“讀《穆斯林的葬禮》之前,我?guī)缀鹾苌僬嬲私饽滤沽诌@個(gè)民族,甚至對(duì)他們頗有誤解,因?yàn)檫^(guò)去從一些文章的只言片語(yǔ)和圖片介紹中所得到的印象十分模糊,似乎他們都是滿臉胡子、頭戴白色小帽、行動(dòng)有些怪異甚至讓人有點(diǎn)害怕的一個(gè)群體?,F(xiàn)在我才明白了,其實(shí)世界上任何不同的種族、民族都有著許多相同的屬性,那就是人性、愛(ài)、善良與頑強(qiáng)。我甚至開(kāi)始喜愛(ài)他們了,因?yàn)槲液鋈恢g覺(jué)得穆斯林(回族)這個(gè)民族要比我們“干凈”許多,無(wú)論從他們的日常生活的習(xí)俗和禮儀,還是他們?cè)谏罘矫娣浅Vv究節(jié)制等。至少,在不吃豬肉這一點(diǎn)上就比我們要干凈!”
仔細(xì)想了想,女兒說(shuō)的話不無(wú)道理,至少大部分觀點(diǎn)我可以認(rèn)同。
“《穆斯林的葬禮》創(chuàng)作完成于1987年秋,發(fā)表后引起強(qiáng)烈的社會(huì)反響,許多作家、評(píng)論家、穆斯林學(xué)者和廣大讀者都給以了充分的肯定和高度評(píng)價(jià),認(rèn)為這是我國(guó)第一部成功地表現(xiàn)回族人民悠久歷史和現(xiàn)實(shí)生活的長(zhǎng)篇小說(shuō),具有民族史詩(shī)的品格和不可替代的文學(xué)地位與審美價(jià)值。“《穆斯林的葬禮》于1991年獲第三屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng),之后,該書(shū)的英、法、阿拉伯、烏爾都等文字的譯本也陸續(xù)出版。1996年7月號(hào)的香港《鏡報(bào)》報(bào)道,在中國(guó)青年最喜歡的二十本古今中外文學(xué)名著中,《穆斯林的葬禮》名列第五。”
著名作家冰心在為《穆斯林的葬禮》外文版所寫(xiě)的序言的最后一句是:“我們中國(guó)有一句古諺,說(shuō)‘百聞不如一見(jiàn)’,亦愿海外的朋友們,都來(lái)讀一讀這本中國(guó)回族女作家寫(xiě)的奇書(shū)!”
不論怎樣,《穆斯林的葬禮》給我留下的都是深深的感動(dòng)。感動(dòng)之余,我還蒙生了把它推薦給更多朋友的沖動(dòng),因?yàn)?,如果有人愿從更多的角度去了解人生的意義,那就去讀一讀《穆斯林的葬禮》,至少它可以讓我們懂得什么是人世間最純真的感情。
看過(guò)“穆斯林的葬禮讀書(shū)筆記”
