“崔樞應(yīng)進(jìn)士”閱讀答案
“崔樞應(yīng)進(jìn)士”
“崔樞應(yīng)進(jìn)士”注釋?zhuān)?/h2>
?、偻梗鹤≡谝黄?。
?、诤?hè):受,承蒙。
?、勖摚夯蛟S。
?、芫?mín):即一貫錢(qián)。
?、莜?yì):埋葬。
?、迌禾热?。
?、唏格?zhunxí):墓穴。
?、辔谋赫莆臋?quán),指任秘書(shū)監(jiān)。
“崔樞應(yīng)進(jìn)士”習(xí)題
1.解釋下列句中加點(diǎn)詞的意思。
?、倨淙说眉?,既篤 ②儻窀穸不為盜所發(fā)
?、勰魏魏鲂町悓?④并勘珠所在
2.下列各組句子中加點(diǎn)詞的意義或用法相同的一項(xiàng)是:( )
A.①君能始終之否 ②處江湖之遠(yuǎn)
B.①敢以奉君 ②不以物喜,不以己悲
C.①汴帥王彥謨奇其節(jié) ②固國(guó)不以山溪之險(xiǎn)
D.①遂剖棺得其珠 ②遂逐齊師
3.翻譯文中畫(huà)線句“伺無(wú)人,置于柩中,瘞于阡陌。”的意思。
4.結(jié)合文章,說(shuō)說(shuō)崔樞有哪些優(yōu)秀的品質(zhì)?(可引用原文)
“崔樞應(yīng)進(jìn)士”答案
1.①病重 ②打開(kāi),開(kāi)啟 ③儲(chǔ)藏,私藏 ④調(diào)查,查問(wèn)
2.D
3.等到身邊無(wú)人時(shí),將珠寶放入那位商人的靈柩中,一起埋葬在田野路邊。
4.不以外夷見(jiàn)忽; 巡州邑以自給,奈何忽蓄異寶? 伺無(wú)人,置于柩中,瘞于阡陌。 欲命為幕,崔不肯。 竟主文柄,有清名。
“崔樞應(yīng)進(jìn)士”翻譯
有個(gè)叫崔樞的人去汴梁考進(jìn)士,同南方一商人住在一起達(dá)半年之久。后來(lái),這位商人得了重病,他對(duì)崔樞說(shuō):“這些天承蒙你照顧,不因?yàn)槲沂峭庾迦硕床黄鹞摇N业牟】磥?lái)是治不好了,按我們家鄉(xiāng)的風(fēng)俗,人死了要土葬,希望你能幫我這個(gè)忙。”崔樞答就了他的請(qǐng)求。商人又說(shuō):“我有一顆寶珠,價(jià)值萬(wàn)貫,得到它能蹈火赴水,確實(shí)是極珍貴的寶珠,我愿奉送給你。”崔樞懷著好奇的心理接受了寶珠。事后崔樞一想,覺(jué)得不妥:做一個(gè)進(jìn)士,所需自有官府供給,怎么能夠私藏異寶呢?商人死后,崔樞等到?jīng)]人把寶珠也一同放入棺材,葬進(jìn)墳?zāi)怪腥チ恕?/p>
一年后,崔樞到亳州四處謀生,聽(tīng)到南方商人的妻子從南方千里迢迢來(lái)尋找亡夫,并追查寶珠下落。商人的妻子將崔樞告到官府,說(shuō)寶珠一定是崔秀才得到了。官府派人逮捕了崔樞。崔樞說(shuō):“如果墓沒(méi)有被盜的話,寶珠一定還在棺材里。”于是,官府派人挖墓開(kāi)棺,果然寶珠還在棺材里。汴帥王彥認(rèn)為崔樞的可貴品質(zhì)確實(shí)不凡,想留他做幕僚,他不肯。第二年,崔樞考中進(jìn)士,后來(lái)一直做到主考官,享有清廉的名聲。
看了“崔樞應(yīng)進(jìn)士閱讀答案”的還看了:
1.文言文閱讀《以柔克剛》的答案及翻譯
2.《楊氏之子》閱讀答案及翻譯
3.《楊廷和傳》閱讀答案及翻譯
4.李密傳 閱讀答案及譯文
5.任末好學(xué) 閱讀題的答案及翻譯
6.祁黃羊去私 閱讀題的答案附翻譯
