俄語勵志名言
俄語勵志名言如下:
Наслаждайтесь вашей молодостью.
Вы никогда не будете моложе чем прямо сейчас, в этот самый момент.
享受你的青春。你將永遠不可能比現(xiàn)在這個時刻更年輕。
Не бойтесь быть дураком
別怕當傻瓜
Я заметил, что те люди, которых я считаю талантливыми , работают по одному принципу: я не знаю, что я делаю, я не знаю, как я это делаю, я просто пытаюсь делать это — вот и все.
我發(fā)現(xiàn)那些我認為是天才的人們,都按照一個原則工作:我不知道我在做什么,我不知道我該怎么做,我只是在盡力做這個 —— 就這些。
Живу, как хочу,-
светло и легко.
Живу, как лечу,-
высоко-высоко.
我活著,如所想
輕快明亮
我活著,像飛翔
高高向上
俄語勵志名言精選:
1、Бойтесь своих желаний - они сбываются.
要害怕你自己的愿望,他們會實現(xiàn)的。
2、Ничто так не экономит деньги, как взаимная любовь с первого взгляда.
沒有什么像一見鐘情那樣能省錢的了(沒有什么比一見鐘情更能節(jié)約財力了 )
3、Не будь так скромен - ты не настолько велик!
別那么謙虛,你還沒那么偉大。
4、Лесбиянка - женщина, которая выполняющая чисто мужскую работу.
女同性戀 是那些履行純粹屬于男人的職責的女人
5、Если вам несут кофе в постель, значит, это не ваша постель.
如果有人給你把咖啡端到床前,意味著這不是你的床。
6、На тупость задания ответим скоростью его выполнения.
對呆板的任務我們用完成它的速度來答復(對刻板的任務我們用完成它的速度來對付)
7、Жизнь уходит так быстро, как будто ей с нами неинтересно.
生命消逝如此之快,似乎它沒有興趣和我們在一起。
8、Один из способов не быть одиноким - заболеть шизофренией.
不孤獨的一個方法之一就是得上精神病。
9、В жизни всегда есть место подвигу. Надо только быть подальше от этого места.
生活中總有惡作劇,要做的只是離它遠一點。
10、Налоговый полицейский - это человек, который всегда приходит на выручку!
稅警是總是那些為了你的收入而登門的人(稅警就是總沖著你的收入而來的人)
