丰满少妇女人a毛片视频-酒色成人网-日韩欧美一-日韩精品一区二区av在线观看-成人久久免费-欧美精品一二三四区-国产午夜免费-亚洲男人第一天堂-一区二区三区福利视频-午夜激情影院-av中文天堂在线-免费一区二区-欧美日韩xxx-91区视频-亚洲另类激情专区小说图片-黄色的网站在线观看-香蕉精品在线

高分網(wǎng) > 職業(yè)資格 > 職業(yè)資格證 >

2023年青海翻譯資格在什么時(shí)候開考

時(shí)間: 李金 職業(yè)資格證

2023年青海翻譯資格在什么時(shí)候開考

2023年青海翻譯資格考試時(shí)間為11月4日、5日。

翻譯專業(yè)資格(水平)考試有什么科目

翻譯專業(yè)資格(水平)考試設(shè)有英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語、葡萄牙語等語種,每個(gè)語種均分為一、二、三級,各語種、各級別均設(shè)口譯和筆譯考試科目。

一級口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語同時(shí)開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。

一級筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。

翻譯專業(yè)資格(水平)考試原則上每年上半年、下半年各舉行一次。英語一級口譯考試、筆譯考試只在上半年舉行,英語二級口譯(同聲傳譯)只在下半年舉行考試,英語二級口譯(交替?zhèn)髯g)、英語二級筆譯、英語三級口譯、英語三級筆譯上下半年各舉行一次考試;法語、日語、阿拉伯語、葡萄牙語的一、二、三級口譯考試、筆譯考試均在上半年舉行;俄語、德語、西班牙語、朝鮮語/韓國語的一、二、三級口譯考試、筆譯考試均在下半年舉行。

翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯、筆譯考試均采用電子化考試方式,應(yīng)試人員作答試題需要通過操作計(jì)算機(jī)來完成。

catti自學(xué)可以嗎

Catti考試是可以自學(xué)的,考生在備考時(shí)要多看書、多背單詞、多做習(xí)題。除了官方教材之外,考生可以研究一下歷年考試真題、領(lǐng)導(dǎo)人講話、政府工作報(bào)告、紐約時(shí)報(bào)、經(jīng)濟(jì)學(xué)家發(fā)言等,平時(shí)多進(jìn)行一些外語翻譯方面的練習(xí)。

Catti考試采用全程網(wǎng)上報(bào)名的方式,報(bào)考人員應(yīng)參照各級別報(bào)名條件,自行確定是否達(dá)到報(bào)考要求。報(bào)考人員須于規(guī)定時(shí)間登錄中國人事考試網(wǎng)進(jìn)行報(bào)名,按照系統(tǒng)的要求注冊、上傳照片、填寫并提交報(bào)考信息、網(wǎng)上繳納報(bào)考費(fèi)用,確認(rèn)報(bào)考費(fèi)用繳納成功后,完成全部報(bào)名手續(xù)。

由于翻譯資格考試為機(jī)考模式,大多數(shù)同學(xué)對機(jī)考不熟悉,同學(xué)們在做題的時(shí)候,一定要體驗(yàn)機(jī)考,熟悉機(jī)考的操作流程,不僅可以提前感受考試氛圍,還可以提升做題速度。

翻譯資格考試含金量怎么樣

翻譯資格考試作為一項(xiàng)國家級翻譯人才評價(jià)體系,多次得到國家人力資源和社會保障部及業(yè)內(nèi)資深專家的好評。

人社部專技司多次表示:“我們選外文局組織考試是選對了,外文局非常重視,組織工作出色,人社部滿意,專家滿意,社會認(rèn)可。考試在國內(nèi)和國外都產(chǎn)生了良好的影響,是目前國家職業(yè)資格考試中做得非常成功的項(xiàng)目之一”。

翻譯專業(yè)資格考試如何備考

一、大量閱讀外刊

堅(jiān)持閱讀外刊不僅可以大大提升英語語感,還能增加大量詞匯量,尤其是專業(yè)性較強(qiáng)的詞匯。

CATTI考試經(jīng)常會涉及經(jīng)濟(jì)、政治等相關(guān)話題,所以在閱讀外刊的過程中如果能積累相關(guān)詞匯和表達(dá),都可以在翻譯時(shí)用上。

二、掌握考試大綱標(biāo)準(zhǔn)

根據(jù)考試大綱,每門語言的二級和三級翻譯口試和筆試分為綜合能力和翻譯實(shí)踐兩個(gè)科目?!熬C合能力”測試主要考察考生對詞匯、語法、閱讀理解等語言基礎(chǔ)知識的掌握情況;“翻譯實(shí)踐”測試主要考察考生的實(shí)際翻譯水平??荚嚳颇康某煽儾荒芰糇飨麓问褂茫簿褪钦f,兩個(gè)科目的考試必須在同一年內(nèi)同時(shí)合格,才能取得專業(yè)資格證書。

三、背誦真題重點(diǎn)內(nèi)容

無論是什么考試,刷真題都非常重要。要想備考CATTI考試,在考前一個(gè)月必須每天刷一套真題,了解出題方向和內(nèi)容,并且掌握自己的做題時(shí)間。

而且真題的重點(diǎn)內(nèi)容,比如自己不熟悉的詞匯、詞匯和表達(dá)方式,都可以進(jìn)行摘抄,每天背誦,并盡量在下一次練習(xí)中運(yùn)用上。

102005 临安市| 竹溪县| 五家渠市| 进贤县| 岳普湖县| 电白县| 长汀县| 拜泉县| 乐业县| 开封市| 香港 | 体育| 仁寿县| 怀宁县| 彭山县| 辉南县| 吉首市| 安龙县| 无为县| 四川省| 南充市| 四子王旗| 宝清县| 阳山县| 嵩明县| 兴宁市| 万荣县| 信阳市| 纳雍县| 瓦房店市| 通辽市| 泊头市| 苗栗县| 彝良县| 府谷县| 克什克腾旗| 井研县| 德阳市| 拉孜县| 林周县| 宝坻区|