華南理工大學(xué)下半年英語四六級考試注意事項
根據(jù)廣東省教育考試院關(guān)于全國大學(xué)英語四、六級考試筆試(以下簡稱“CET”)工作的相關(guān)通知,現(xiàn)將考試注意事項通知如下:
一、12月考試時間
CET4考試時間為2022年12月10日上午9:00—11:20;
CET6考試時間為2022年12月10日下午15:00—17:25。
考生入場時間:CET4為上午8:20開始驗證入場;CET6為下午14:20開始驗證入場。上午9:00、下午15:00后遲到考生禁止入場。
二、參加12月考試的考生范圍
1.已報名本次考試且已在院系登記參加本次考試的留校考生,參加12月10日的考試,其他考生參加2023年春季加考。
2.已登記參加12月考試,因疫情原因缺考的考生仍可申請參加2023年春季加考。
三、考場安排與準考證打印
1.本次考試的數(shù)據(jù)已重新編排,參加12月考試的考生準考證上會顯示具體考場位置;參加2023年春季加考的考生,準考證上不顯示考場位置。
2.準考證打印時間:12月5日9:00至考試開始前,考生可自行登陸報名系統(tǒng)(網(wǎng)址:http://cet-bm.neea.edu.cn/)首頁,通過“快速打印準考證”進行筆試科目準考證打印,準考證打印相關(guān)問題官方客服電話:010-62987880。
四、考試疫情防控要求
1.個人健康監(jiān)測。按照省考試院的通知要求,考生從考前第8天開始每日體溫測量、記錄,并進行健康狀況監(jiān)測,請密切關(guān)注學(xué)校防疫動態(tài),嚴格按照學(xué)校疫情防控工作要求做好個人防護,避免參加聚集活動或去人員密集場所,如身體出現(xiàn)異常情況或有風(fēng)險地區(qū)接觸史,要及時報告院(系)輔導(dǎo)員。非必要不離開學(xué)校。
2.抗原檢測??记?4小時內(nèi)進行新冠病毒抗原檢測,自測結(jié)果為陰性才能參加考試,自測結(jié)果須上傳至“粵省事”或“穗康”小程序。上傳操作為:“粵省事”小程序→“健康碼”→“抗原自測”;“穗康”小程序→“抗原檢測上報”,按提示上傳自測結(jié)果,各院系統(tǒng)一到考試中心領(lǐng)取抗原檢測試劑后發(fā)放給考生。
3.考試當(dāng)天,如考生為正處于隔離醫(yī)學(xué)觀察治療、集中隔離觀察期的確診病例、疑似病例、復(fù)檢陽性人員、無癥狀感染者以及健康碼非綠碼的,不得參加考試。
4.入場要求。考生須佩戴口罩,向考點工作人員出示當(dāng)天更新的健康碼綠碼、通信大數(shù)據(jù)行程卡、體溫檢測正常(體溫小于37.3℃)后入場??忌绯霈F(xiàn)體溫異?;虿环弦咔榉揽匾蟮那闆r,請配合工作人員完成相應(yīng)的處理程序。
5.全程佩戴口罩??忌氉詡湟淮涡葬t(yī)用口罩或醫(yī)用外科口罩,除進行人臉識別和必要的身份驗證程序外,考試期間(包括入場、考試、離場)須全程規(guī)范佩戴口罩。
6.有序離場??荚嚱Y(jié)束后,按照監(jiān)考員的指令有序離場,不得擁擠,保持人員間距。
五、其他注意事項
1.考試證件??荚嚾雸鰰r考生必須出示有效身份證件、準考證、學(xué)生證(或信息完整的校園卡),所有證件需是實體證件(非電子證件)。有效身份證件應(yīng)與報名時證件(即準考證上的證件)一致,且為實體證件,包括有效期內(nèi)的居民身份證、臺灣居民來往大陸通行證、港澳居民來往內(nèi)地通行證、護照、香港身份證、澳門身份證、港澳臺居民居住證等。無身份證的考生,可使用戶口本、臨時身份證、身份證補辦存根(公安部門蓋章)、公安部門開具的身份證明或戶口卡(指戶口在學(xué)校但沒有有效身份證件的考生,五山校區(qū)考生可以前往學(xué)校保衛(wèi)處,大學(xué)城校區(qū)考生可以前往后勤辦B1-423押校園卡借戶口卡)。
無學(xué)生證的考生,須到教務(wù)處—文檔下載—學(xué)生表格—學(xué)業(yè)類欄目下載“大學(xué)英語四、六級考試學(xué)生證證明模板”,到學(xué)生所在院(系)開具證明,按要求有考生相片并加蓋院(系)的公章。
2.考生人臉識別身份驗證。考生必須通過人臉識別身份驗證,方能入場考試。請按現(xiàn)場工作人員指引,有序通過人臉識別設(shè)備,先刷身份證,再進行人臉識別驗證。自動驗證過程有問題的考生可向工作人員申請人工審核驗證。
3.聽力收音試聽。準備好接收學(xué)校調(diào)頻臺的收音機(五山校區(qū)頻率為FM 85.6HZ,大學(xué)城校區(qū)頻率為FM 86MHz)、2B鉛筆、黑色簽字筆、橡皮。收音機請?zhí)崆白龊檬找粼嚶犝{(diào)試,考前12月8日(星期四9:00—17:00)以及考試當(dāng)天12月10日考前(8:00—9:00,14:00—15:00)將播放試音供考生調(diào)試,在考場周邊均可進行收音試聽。
4.廣州國際校區(qū)考生來往大學(xué)城校區(qū)考試的有關(guān)交通安排由廣州國際校區(qū)另行通知。
大學(xué)英語四級考試簡介
大學(xué)英語四級考試,即CET-4,College English Test Band 4的縮寫,是由國家教育部高等教育司主持的全國性英語考試??荚嚨闹饕獙ο笫歉鶕?jù)教育大綱修完大學(xué)英語四級的在校專科生、本科生或研究生。大學(xué)英語四、六級標準化考試自1986年末開始籌備,1987年正式實施。
英語四級考試目的是推動大學(xué)英語教學(xué)大綱的貫徹執(zhí)行,對大學(xué)生的英語能力進行客觀、準確的測量,為提高我國大學(xué)英語課程的教學(xué)質(zhì)量服務(wù)。國家教育部委托“全國大學(xué)英語四、六級考試委員會”(1993年名為“大學(xué)英語四、六級標準化考試設(shè)計組”)負責(zé)設(shè)計、組織、管理與實施大學(xué)英語四、六級考試。
大學(xué)英語四級考試復(fù)習(xí)建議
一、重點是四級閱讀
閱讀應(yīng)該注意總結(jié)。閱讀還是應(yīng)該以全真題為主,注意加大力度,每篇文章的時間控制在10分鐘左右,或者四篇文章控制在40分鐘左右。盡量在做的過程中模擬實際考試中步驟,不要依賴任何字典和參考書。做完后注意回看總結(jié)自己的得失,把自己分析的過程和自己在完全模擬的時候排除的答案,和答案仔細對照,分析自己在做題目的時候為什么選的答案?為什么我經(jīng)常排除了兩個答案后,在余下的兩個答案中選的是標準的/錯誤答案?把你選的答案和標準答案對照一下,分析兩者之間的區(qū)別,一切要以原文為根據(jù)!同時回讀文章和選項的時候注意總結(jié)文章中好的詞匯和句型。
二、四級聽力重方法
沖刺階段的復(fù)習(xí)最重要的是講究方法!
關(guān)于對話方面,同學(xué)們?nèi)绻軌驅(qū)φ骖}表示特定的這些反映學(xué)生生活、反映學(xué)習(xí)和找工作方面的特定詞匯、短語或者句型非常熟悉的話,這部分的分數(shù)比較好拿。
短文聽力考試在錄音帶里只放一遍,其重點是把握首句,文章的第一句話往往是開門見山,總領(lǐng)了全文的,相當(dāng)于全文的主題或者中心思想。短文聽力千萬要注意文章的開頭,在聽的時候千萬要把握文章的總體結(jié)構(gòu),主要講了哪幾個層次的問題。
再有就是:緊抓語氣轉(zhuǎn)折處!!這是關(guān)鍵,聽到什么but。although,and,therefor……之類的,大腦要高度緊張,因為下面的內(nèi)容很有可能就是考試的考點!在聽的過程中最好把最關(guān)鍵的一些信息點用一兩個詞記下來,能夠幫助回憶原文當(dāng)中所講的重要點。
復(fù)合式聽寫要求的是聽,理解,記憶,拼寫,組織五位一體的能力。聽第一遍的'時候,應(yīng)該著手把前面的7個單詞大概能夠記下來。用速寫的方法,只要自己認得就可以了。第二遍的時候重點在后面的幾個句子,后面的句子只要大概的意思跟原文當(dāng)中的句子意思保持一致就可以了,聽的過程當(dāng)中哪怕知道它的中文大意,可在旁邊注一下,再把它翻譯出來。這可能對答題有幫助。
三、四級寫作易提高
在所有考試項目中,寫作是最能夠在短期提高的。在沖刺階段只要下決心苦練寫作,是可以帶動整份考卷的分數(shù)的。在寫作中需要注意的事項有:開頭的2——3句話一定要沒有明顯的語法錯誤;牢記寫作里傳統(tǒng)三大段的寫法;英語作文的四句話是得分要點:三段里每段的首句(即主題句)和全文的尾句(起到呼應(yīng)主題、升華文章的作用);在文章中,句型表達要相對靈活,用詞力求不重復(fù)。還有,最好能在這段日子里背誦一些難度不大但是非常正統(tǒng)的地道句型。
寫作除了加強語句表達的準確和正確外,注意分類寫作練習(xí),如書信,圖表,利弊,選擇,諺語,描述等,同時可以參照和學(xué)習(xí)模板文章和范文。
四、其他題型
完形填空,簡短回答問題,以全真題為主,注意掌握方法,特別是全文結(jié)構(gòu)和主旨的理解,完形填空注意語篇的把握,選項的分析和考點,以及前后答案線索的尋找。簡短回答問題和閱讀理解的步驟一樣,只不過自己總結(jié)答案,但是答案最好直接來源于原文,安全第一。
翻譯注意句子結(jié)構(gòu)的分析。詞匯詞組意思的把握以及語言組織和潤色。
英語四級考試聽力答題技巧總結(jié)
1、短篇新聞答題技巧
a:先了解新聞內(nèi)容再去聽
新聞都具有時效性,因此就相關(guān)的內(nèi)容進行搜索以自己熟悉的語言先大致了解新聞內(nèi)容,通過對題目的預(yù)讀大體了解新聞的內(nèi)容。
b:養(yǎng)成良好的聽力習(xí)慣
大家不要因為一個詞或者一個句子沒有聽懂而中斷后續(xù)的思路,如果這樣的聽力習(xí)慣會導(dǎo)致整個內(nèi)容的混亂與丟失。因此切記不要在沒有聽懂的地方過于糾結(jié)與停留,因為一點內(nèi)容沒有聽懂不會影響到整個文章內(nèi)容的聽不懂,我們要學(xué)會抓大放小,學(xué)會放棄。聽不懂的地方整個聽完后再回去反復(fù)聽,要弄明白沒有聽懂的原因,可能是某個單詞不認識;某個專業(yè)術(shù)語意思理解偏差;某個語法不明白導(dǎo)致句子意思無法理解;或者語速加快導(dǎo)致的;又或者是自己的不專心。
c:不要在乎特別難懂的人名或地名
新聞中往往會涉及過多的人名或地名,我們在平時練習(xí)時不用過多識記,在考試中也不用被這些次要詞妨礙,比如在某國家某小鎮(zhèn)發(fā)生的爆炸事件,其中關(guān)鍵性的內(nèi)容是爆炸事件,而發(fā)生的地點則不影響內(nèi)容,在題目中也不會問及這些關(guān)于國家地點的問題。
d:盡快鎖定大致內(nèi)容抓住主題詞
新聞的主旨往往在首句處,因此前邊內(nèi)容要認真聽清楚,往往一句話概括出內(nèi)容,后邊都是細節(jié)介紹。所以要盡快地抓住文章主旨。主旨句往往含有內(nèi)容關(guān)鍵詞,比如bus explosion/US election race等等。當(dāng)然也會有Now in sports(現(xiàn)在進入體育新聞)....../Turn to the Middle East(現(xiàn)在轉(zhuǎn)向中東地區(qū))......等簡單的呈現(xiàn)方式。
2、長對話的答題技巧
兩個長對話,長對話的答案一般也是從上面短對話的幾個方面去考慮得出答案。要注意的是,有時候同一個長對話里的不同問題,答案可能從不同的方面得出。做這部分試題的時候,要注意以下幾點:聽音前,預(yù)讀選項盡可能地把3或者4道試題的選項瀏覽一遍,根據(jù)選項猜測可能出現(xiàn)的問題及提問方式。聽音時,迅速抓住與選項及所猜測問題有關(guān)的關(guān)鍵詞,速記有關(guān)內(nèi)容或者在選項后面做記號,在有可能成為答案的選項后面做記號,在絕對沒有可能成為答案的選項后面做記號,當(dāng)然兩種記號肯定應(yīng)該不一樣。聽清問題,修正猜測問題,做出正確選擇。另外在長對話中,由于問題不止一個,為了防止聽了后面,忘了前面,因此在聽的過程中,參照各題的選項,做一些簡要的筆記,是很有用的,特別是聽到數(shù)字、時間、年齡、地點等問題時,簡要的筆記尤其有用。
3、聽力篇章的答題技巧
這部分試題有三個短文,每個短文之后可能會有3-4個問題,短文聽力部分的試題除了上面提到的長對話的解題方案外,平時還應(yīng)加強閱讀的訓(xùn)練,同時在考試中運用閱讀的一些技巧。比如在聽的過程中注意判斷哪句話是主題句(topicsentence),在閱讀中,我們了解主題句的位置,因此在聽的時候就應(yīng)該特別注意聽開頭句和結(jié)束句,從而確定主題句。
英語四級翻譯高分技巧
一、增詞
在段落翻譯時,為了能充分的表達原文含義,以求達意,翻譯時有必要增加詞語來使英文的表達更加順暢。例如:虛心使人進步,驕傲使人落后。
譯文為:Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind.
其中間加上了增連詞whereas,以使英語的句子表達更加有邏輯性。
二、減詞
考生要明白,英語的表達傾向簡潔,漢語比較喜歡重復(fù),重復(fù)作為漢語的一種修辭手法,在某種場合下,重復(fù)的表達一個意思,是為了強調(diào),加強語氣。漢語中為了有更強的節(jié)奏感和押韻,也經(jīng)常會出現(xiàn)排比句??忌诜g這些句子時,為了符合英文表達的邏輯,就要有所刪減或省略。例如:這是革命的春天,這是人民的春天,這是科學(xué)的春天!讓我們張開雙臂,熱烈擁抱這個春天吧!
譯文為:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science.
以上的漢語是比較重復(fù)的排比句,漢譯英時考生要遵守英語的邏輯表達,加上定語從句來翻譯,這樣英文句子讀起來也朗朗上口。
三、詞類轉(zhuǎn)換
英語語言的一個很重要的特點,就是詞類變形和詞性轉(zhuǎn)換,尤其是名詞、動詞、形容詞之間的'轉(zhuǎn)換。例如:她的書給我們的印象很深。
譯文為:Her book impressed us deeply.
在此翻譯中漢語中的名詞印象轉(zhuǎn)化成英語中的動詞impress。
